Proverbs - 2

Tip: To view chapters clear the search box

1.vd; kfNd> eP cd; nrtpia Qhdj;jpw;Fr; rha;j;J> cd; ,Ujaj;ijg; Gj;jpf;F mikag;gz;Zk;nghUl;L>
 1 My child, listen to me and treasure my instructions.
2.eP vd; thh;j;ijfis Vw;Wf;nfhz;L> vd; fl;lisfis cd;dplj;jpy; gj;jpug;gLj;jp>
 2 Tune your ears to wisdom, and concentrate on understanding.
3.Qhdj;ij th vd;W $g;gpl;L> Gj;jpiar; rj;jkpl;L mioj;J>
 3 Cry out for insight and understanding.
4.mij nts;spiag;Nghy; ehb> Gijay;fisj; NjLfpwJNghy; NjLthahfpy;>
 4 Search for them as you would for lost money or hidden treasure.
5.mg;nghOJ fh;j;jUf;Fg; gag;gLjy; ,d;dnjd;W eP czh;e;J> Njtid mwpAk; mwpitf; fz;liltha;.
 5 Then you will understand what it means to fear the Lord, and you will gain knowledge of God.
6.fh;j;jh; Qhdj;ijj; jUfpwhh;@ mth; thapdpd;W mwpTk; Gj;jpAk; tUk;.
 6 For the Lord grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding.
7.mth; ePjpkhd;fSf;nfd;W nka;Q;Qhdj;ij itj;Jitj;jpUf;fpwhh;;@ cj;jkkha; elf;fpwth;fSf;F mth; NflfkhapUf;fpwhh;.
 7 He grants a treasure of good sense to the godly. He is their shield, protecting those who walk with integrity.
8.mth; epahaj;jpd; newpfisj; jw;fhj;J> jk;Kila ghpRj;jthd;fspd; ghijiaf; fhg;ghw;Wfpwhh;.
 8 He guards the paths of justice and protects those who are faithful to him.
9.mg;nghOJ ePjpiaAk;> epahaj;ijAk;> epjhdj;ijAk;> rfy ey;topfisAk; mwpe;Jnfhs;Stha;.
 9 Then you will understand what is right, just, and fair, and you will know how to find the right course of action every time.
10.Qhdk; cd; ,Ujaj;jpy; gpuNtrpj;J> mwpT cd; Mj;JkhTf;F ,d;gkhapUf;Fk;NghJ>
 10 For wisdom will enter your heart, and knowledge will fill you with joy.
11.ey;Nahrid cd;idf; fhg;ghw;Wk;> Gj;jp cd;idg; ghJfhf;Fk;.
 11 Wise planning will watch over you. Understanding will keep you safe.
12.mjpdhy; eP Jd;khh;f;fDila topf;Fk;> khWghL NgRfpw kD\Df;Fk;>
 12 Wisdom will save you from evil people, from those whose speech is corrupt.
13.me;jfhu topfspy; elf;f ePjpnewpfis tpl;L>
 13 These people turn from right ways to walk down dark and evil paths.
14.jPiknra;a kfpo;e;J> Jd;khh;f;fUila khWghLfspy; fsp$Ufpwth;fSf;Fk;>
 14 They rejoice in doing wrong, and they enjoy evil as it turns things upside down.
15.khWghlhd ghijfspYk; Nfhzyhd topfspYk; elf;fpwth;fSf;Fk; eP jg;Gtpf;fg;gLtha;.
 15 What they do is crooked, and their ways are wrong.
16.jd; ,stajpd; ehafid tpl;L> jd; NjtDila cld;gbf;ifia kwe;J>
 16 Wisdom will save you from the immoral woman, from the flattery of the adulterous woman.
17.,r;rfkhd thh;j;ijfisg;NgRk; me;epa ngz;zhfpa gu];jphPf;Fk; jg;Gtpf;fg;gLtha;.
 17 She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God.
18.mtSila tPL kuzj;Jf;Fk;> mtSila ghijfs; khpj;Njhhplj;jpw;Fk; rha;fpwJ.
 18 Entering her house leads to death; it is the road to hell.
19.mtsplj;jpy; Nghfpwth;fspy; xUtUk; jpUk;Gfpwjpy;iy> [Ptghijfspy; te;J NrUfpwJkpy;iy.
 19 The man who visits her is doomed. He will never reach the paths of life.
20.Mjyhy; eP ey;yth;fspd; topapNy ele;J> ePjpkhd;fspd; ghijfisf; fhj;Jf;nfhs;thahf.
 20 Follow the steps of good men instead, and stay on the paths of the righteous.
21.nrt;itahdth;fs; G+kpapNy thrk;gz;Zthh;fs;@ cj;jkh;fs; mjpNy jq;fpapUg;ghh;fs;.
 21 For only the upright will live in the land, and those who have integrity will remain in it.
22.Jd;khh;f;fNuh G+kpapypUe;J mWg;Gz;LNghthh;fs;@ JNuhfpfs; mjpy; ,uhjgbf;F eph;%ykhthh;fs;.
 22 But the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be destroyed.

Copyright 2024 Tamil Bible Resources.